Robert Brown | N E, encyklopedie vrahů

Robert BROWN

Klasifikace: Vrah?
Vlastnosti: Justiční potrat
Počet obětí: 1
Datum vraždy: leden31, 1977
Datum narození: 1957
Profil oběti: Annie Walsh, 51
Způsob vraždy: B umučen k smrti
Šílený: Manchester, Anglie, Spojené království
Postavení: Odsouzen na doživotí ve vězení1977. Rpropuštěn v listopadu 2002 poté, co byl jeho odsouzení zrušeno odvoláním


Žádná obvinění z přípravy vraždy

BBC novinky

Úterý 28. září 2004



Pět bývalých policistů v centru vyšetřování vraždy, které vedlo k uvěznění nevinného muže na 25 let, nebude stíháno.

Robertu Brownovi z Glasgow bylo 19 let, když byl v roce 1977 uvězněn na doživotí za vraždu Annie Walsh (51).

Bývalí policisté z Velkého Manchesteru byli vyšetřováni kvůli obavám z jejich chování při vyšetřování a procesu.

Hlídací pes stížností však nenašel dostatečné důkazy o pochybení.

Policisté byli vyšetřováni Nezávislou komisí pro stížnosti policie (IPCC), která 1. dubna nahradila Úřad pro stížnosti policie (PCA).

IPCC uvedl, že má „mnohem širší rozsah pravomocí“ než jeho předchůdce, ale že neexistuje vyhlídka na nové vyšetřování.

'zavřené dveře'

Mluvčí IPCC řekl: „Provedli jsme naše vyšetřování a zjistili jsme, že neexistují dostatečné důkazy, abychom zvážili jakékoli pochybení proti jakémukoli zbývajícímu sloužícímu důstojníkovi spojenému s případem Roberta Browna.

„IPCC má mnohem širší rozsah pravomocí. Ale jsou to zavřené dveře pro jakýkoli případ, který provedl a uzavřel PCA. Není žádná možnost, že bude znovu otevřena.“

Pět policistů bylo vyslechnuto v důsledku odvolání, v jehož důsledku bylo odsouzení pana Browna před téměř dvěma lety zrušeno.

Všichni jsou v důchodu, a proto by nepodléhali disciplinárnímu postihu podle disciplinárního řádu policie, ale mohli by čelit řízení, pokud by přezkum odhalil kriminální chování.

Dva další důstojníci zapojení do původního vyšetřování vraždy mezitím zemřeli.

Pan Brown má pocit, že byl justičním systémem zklamán.

Řekl BBC Scotland: „Myslel jsem si, že se dokážu postavit na nohy a bojovat s těmito lidmi pravdou a nechat pravdu, aby byla odhalena a spravedlnost zvítězila.

„Ale to se nestane. Byl jsem zklamán a jsem zklamaný, ale to je srovnatelné s justičními omyly.

'Lidé jako já se s tím učí vyrovnat nejlépe, jak umíme, protože víme, že tam venku není žádná pravda a spravedlnost.'

Investigativní novinář Eamon O'Neill, který dlouho vedl kampaň pro pana Browna, řekl, že úředníci svým rozhodnutím jen uráželi.

Řekl: 'Byl zanechán v hrozné nesnázi.

'Zatímco je venku, policisté, kteří celý tento justiční omyl způsobili, nejsou za mřížemi, nikdo se neomluvil a teď mu bylo řečeno, že proti žádnému z těchto policistů nikdy nemůže zahájit trestní stíhání.'

Pan Brown byl uvězněn za vraždu Annie Walshové v roce 1977, která byla téhož roku ubita k smrti ve svém domě v oblasti Hulme v Manchesteru.

'Koupční spiknutí'

Byl propuštěn v listopadu 2002 poté, co byl jeho odsouzení zrušeno na základě odvolání třemi soudci v Londýně, kteří rozhodli, že verdikt nelze považovat za „bezpečný“.

Před 10 lety by měl nárok na podmínečné propuštění, ale místo toho trval na své nevině a tvrdil, že byl šikanován, aby podepsal křivé přiznání.

Odvolací soud se doslechl o „spiknutí korupce“ v rámci policie Velkého Manchesteru a že jeden z policistů ústředních pro případ, bývalý detektiv vrchní inspektor Jack Butler, byl „hluboce zkorumpovaný“.

V roce 1983 byl uvězněn na čtyři roky za korupci a spiknutí s cílem zvrátit chod spravedlnosti v letech 1973 až 1975.

Pan Brown se v červnu 2003 setkal s šéfy PCA, aby vyzvali k nezávislému vyšetřování jeho případu.

V té době tvrdil, že nebyl spokojen s přezkumem, protože „policie by neměla vyšetřovat policii“.


25 let odsouzení za vraždu zrušeno

BBC novinky

Středa 13. listopadu 2002

Muže, který strávil 25 let ve vězení za vraždu, propustili soudci odvolacího soudu poté, co byl jeho odsouzení zrušeno.

Robert Brown byl v roce 1977 uvězněn na doživotí za zabití 51leté manchesterské hvězdy Annie Walsh poté, co se k činu přiznal.

Ale pan Brown, původem z Drumchapelu v Glasgow, vždy tvrdil, že se stal obětí justičního omylu, protože ho policie šikanovala, aby podepsal křivé přiznání.

Lord Justice Rose, který zasedal se dvěma dalšími soudci v Londýně, ve středu rozhodl: „Podle našeho rozsudku nelze tento verdikt považovat za bezpečný.

„Je tomu tak proto, že jsme si nemohli být jisti tím, co jsme slyšeli, že by porota, kdyby věděla, co víme my, dospěla ke stejnému verdiktu.

„Je to, abych to řekl na nejnižší možnou míru, možnost, že mohli dospět k docela jinému verdiktu. V souladu s tím je tento verdikt nebezpečný. Je zrušeno. Odvolání je přípustné.“

Pan Brown neprojevil žádné emoce, když byl rozsudek zrušen u odvolacího soudu, ale jeho příznivci vstali a tleskali.

Po oznámení byl odveden zpět do cel, aby čekal na propuštění, a poté řekl: „Bojoval bych s tím dalších 25 let, kdybych musel. To nemá nic společného se svobodou, má to co do činění se spravedlností, svobodou a pravdou.“

'zoufale nemocný'

Pan Brown by měl nárok na podmínečné propuštění před 10 lety, kdyby prokázal, že se „smířil se svým trestným činem“ tím, že se k činu přiznal.

Ale 45letý muž řekl, že potřeba očistit své jméno je důležitější.

Chtěl také očistit své jméno pro svou 75letou matku Margaret, která je nyní popisována jako „zoufale“ nemocná.

Pan Brown byl v říjnu 1977 u soudu v Manchesteru usvědčen z ubití k smrti paní Walshové.

Byl odsouzen k doživotnímu vězení a jeho žádost o povolení k odvolání proti odsouzení byla zamítnuta odvolacím soudem v roce 1978.

Jeho právní zástupce Robert Lizar řekl: 'Budu naléhat na manchesterskou policii, aby znovu zahájila vyšetřování vraždy, protože rodině Annie Walshové nebyl žádným způsobem řádně poskytnut soudní systém.'

'Naprostá vážnost'

Síla Greater Manchester později vydala prohlášení, které takový krok nevylučovalo.

Zástupce vrchního konstábla Alan Green řekl: 'Zaznamenali jsme počáteční zjištění soudu a nyní znovu prozkoumáme tři hlavní oblasti obav vznesené v dnešním odvolání.'

A dodal: „Zatím nebylo přijato žádné rozhodnutí, zda znovu vyšetřovat vraždu Annie Walshové nebo přezkoumat další případy vyšetřované zúčastněnými důstojníky, ale rádi bychom ubezpečili veřejnost Velkého Manchesteru, že se touto záležitostí s maximálním nasazením zabýváme. závažnost a nálezy odvolání budou důkladně přezkoumány.“

Pan Lizar také tvrdil, že jeho klient by mohl mít nárok na „velmi značné“ odškodnění, které by podle jeho odhadu mohlo dosáhnout milionů.

Pan Brown však řekl, že si bude muset sednout se svými právníky, než se rozhodne, zda bude nárok uplatňovat.

Odvolací slyšení před lordem soudcem Rosem, soudcem Gibbsem a panem soudcem Davisem, které mělo trvat alespoň jeden den, se ve středu ráno dramaticky zvrtlo po podáních od Juliana Bevana QC pro Crown.

Pan Bevan řekl, že na otázku, zda nové důkazy, které jsou nyní před soudem, „mohly přiměřeně ovlivnit rozhodnutí poroty odsoudit tohoto navrhovatele, musím jménem Koruny říci, že ano“.

Poté, co pan Bevan nastínil postoj koruny a zdůraznil, že konečné rozhodnutí o bezpečnosti odsouzení je na soudu, soudci uvedli, že nepotřebují vyslechnout další argumenty jménem pana Browna.


Odsouzení z vraždy bylo zrušeno po 25 letech

Autor: Dan McDougall -Skot

14. listopadu 2002

Když včera večer dorazila zpráva o propuštění jejího syna z vězení k jejímu nemocničnímu lůžku v Glasgow, mysl Margaret Brownové by se nevyhnutelně zabloudila zpět k odpoledni v Manchesteru v říjnu 1977, kdy ho sledovala, jak ho připravovali o vrchol dospělého života.

Toho dne byla poslední zaznamenaná slova Roberta Browna na veřejnosti poté, co byl odsouzen za vraždu manchesterské panny Annie Walshové, jednoduchá. Když byl sveden po strmém úzkém schodišti do cel manchesterského korunního soudu, opakovaně křičel: 'Jsem nevinný, jsem nevinný.'

Paní Brownová, nyní 75letá, nikdy nezapomněla na výkřiky svého syna, které se rozléhaly po přeplněné veřejné galerii.

Po více než dvě desetiletí úřady ignorovaly tvrzení pana Browna o nevině.

Cesta Roberta Browna ze sídliště Drumchapel v Glasgow do Manchesteru začala v roce 1975, kdy uprchl na jih, aby unikl před životem fyzického týrání v dětských domovech v okolí svého rodného města.

Žádný cizinec na špatné straně zákona, pan Brown, ve svých 17 letech, už byl tulák, který se snažil udržet si práci. Manchester, doufal, že mu nabídne čistý štít.

Když tam byl, pan Brown se snažil zapadnout, ale po dvou letech škrábání si našel přítelkyni, práci na částečný úvazek a zchátralý byt v oblasti Hulme na jihu města. Poprvé v životě spřádal plány do budoucna.

V Hulme na začátku roku 1977 dominovalo pouliční řeči v nechvalně známém slumu s červenými cihlami jedno téma – vražda místní panny Annie Walshové, která byla 28. ledna ubita k smrti v přední místnosti svého řadového domu.

Když se policejní vyšetřování případu Walsh zintenzivnilo, pozornost pana Browna byla upřena na sérii hledaných plakátů po vrahovi, na nichž byl umělec vyobrazován jako mladík se špičatými vlasy, což ho přivedlo k vtipu, že policie pátrá po rockové hvězdě Rodu Stewartovi. .

Podle vlastního přiznání Manchester CID byl dojem umělce ze známého místního zločince „leták“. Více je zajímalo svědectví další sousedky, která policii řekla, že krátce před vraždou slyšela oběť mluvit s mužem se skotským nebo irským přízvukem.

Ráno 18. května, téměř čtyři měsíce po vraždě Annie Walshové, se detektivové vydali brzy zatknout další osobu, která se dostala do jejich pozornosti. Byl to tehdy devatenáctiletý pan Brown, o kterém místní policejní krtek tvrdil, že „měl v minulosti násilí“.

Po zatčení pan Brown později tvrdil, že šesti policistům trvalo 30 hodin, než ho zlomili; a že mu bylo vyhrožováno, zastrašováno, zesměšňováno, odmítal přístup k právníkovi, byl nucen se svléknout a ukázal mu neznámé, krví nasáklé džíny, které mu údajně vzali z domu, o kterých mu bylo řečeno, že prokázaly jeho vinu.

Na konci tryzny, během níž tvrdil, že mu byl odepřen spánek, bylo před něj položeno vytištěné přiznání. Napůl slepý únavou naškrábal své jméno na prostěradlo a zhroutil se na stůl.

Soud s panem Brownem u manchesterského korunního soudu byl podle všeho fraškou, ale soudce porotě řekl, že shledat v jeho prospěch by znamenalo obvinit šest policistů ze lži. Na základě samotného přiznání porota uznala pana Browna vinným a soudce ho odsoudil na minimálně 15 let. Během příštího čtvrtstoletí se měl pan Brown stát obětí nejdéle trvajícího britského justičního omylu.

V průběhu 80. a 90. let právníci pana Browna nadále argumentovali nejen tím, že přiznání bylo vynuceno z jejich klienta pod nátlakem, ale že během procesu nebyl uveden žádný platný motiv pro trestný čin. Navzdory policejním tvrzením, že hlavním důvodem vraždy slečny Walshové byla loupež, její peněženka a obálka obsahující její mzdy zůstaly na místě vraždy nedotčeny.

I když měl v roce 1988 nárok na podmínečné propuštění, pan Brown odmítl požádat o svobodu a nadále tvrdil, že je nevinný. Stejně jako Stephen Downing byl ministerstvem vnitra klasifikován jako IDOM – v popírání vraždy – a ani působivý seznam vězeňských guvernérů, dozorců a psychiatrů podporujících jeho tvrzení o nevině nevypadal na podmínečné propuštění.

Začátkem tohoto roku se však objevily nové dramatické akademické důkazy na podporu tvrzení pana Browna, že jeho „přiznání“ bylo skutečně výsledkem setkání otázek a odpovědí vedených pod nátlakem. Profesor Malcolm Coulthard, odborník na lingvistiku působící na univerzitě v Birminghamu, byl pověřen komisí pro přezkoumání trestních případů, aby případ prověřila.

Profesor Coulthard ve své zprávě uzavřel: „Podle mého názoru je pravděpodobné, že prohlášení bylo vytvořeno, alespoň částečně, procesem policejních otázek a Brownových odpovědí, které byly převedeny a zapsány jako monolog.“ Právníci pana Browna také v době jeho zatčení odhalili důkazy o „kultuře korupce a zastírání“ v policii Greater Manchester, přičemž se zaměřili na jednoho ze zatčených důstojníků, detektiva vrchního inspektora Jacka Butlera, později odsouzeného za korupci.

Případ pana Browna za svobodu byl včera zpečetěn, když byl na základě zpráv o policejní korupci v policii Greater Manchester a důkazů profesora Coultharda dramaticky osvobozen třemi soudci u odvolacího soudu v Londýně, kteří rozhodli, že verdikt o vině proti němu „nemohl být nadále považován za bezpečný“.

Když pokračovala v boji proti rakovině v glasgowské nemocnici, slyšela paní Brownová poprvé za 25 let svého syna mluvit jako svobodný muž – sestry u jejího lůžka tvrdily, že vdova je příliš ohromená na to, aby mohla mluvit po telefonu, jen poslouchala jásavé výkřiky jejího syna.

Vysoce profilovaná vydání

NEJNOVĚJŠÍ významné justiční omyly se všechny dostaly pod drobnohled Komise pro přezkum trestních případů:

1991: Birminghamská šestka, Paddy Joe Hill, Hugh Callaghan, Richard McIlkenny, Gerry Hunter, Billy Power a Johnny Walker byli propuštěni poté, co strávili více než 16 let ve vězení za vraždu 22 lidí v roce 1974. Odvolací soud jejich rozsudky zrušil poté, co zjistil, že důkazy proti nim byly vykonstruované.

2001: Tři lidé odsouzení za zabití novinového chlapce Carla Bridgewatera v roce 1978, James Robinson, Michael Hickey a Vincent Hickey, byli propuštěni poté, co vyšlo najevo, že čtvrtý podezřelý, který později zemřel ve vězení, byl policií oklamán, aby podepsal přiznání.

2002: V lednu byl Stephenu Downingovi zrušen doživotní trest poté, co strávil 27 let ve vězení za vraždu Wendy Sewellové v roce 1973 v Bakewell, Derbyshire.

Downing, kterému bylo 17, když byl odsouzen, byl porotou shledán vinným na základě jeho vlastního přiznání. Rozhodnutí bylo později přehlasováno, když bylo odvolacím soudcům řečeno, že Downing měl mentální věk 11 let, když podepsal své přiznání.


'Zkorumpovaná policie za falešným odsouzením'

BBC novinky

Středa 13. listopadu 2002

Odvolacímu soudu bylo řečeno, že za nebezpečným odsouzením muže, který byl uvězněn na 25 let za vraždu, stála policejní korupce.

Soudci odvolacího trestního soudu ve středu ukončili jeden z nejdéle trvajících justičních omylů Spojeného království poté, co jim bylo řečeno o korupčním jednání.

Skot Robert Brown, nyní ve věku 45 let, byl uvězněn na doživotí v říjnu 1977 poté, co byl odsouzen za vraždu 51leté panny Annie Walshové v jejím bytě v Manchesteru.

Pan Brown vždy popíral svou vinu a ve středu nechal své odsouzení zvrátit Lord Justice Rose, seděl s panem Justice Gibbsem a panem Justice Davisem.

Benedict Emmerson QC, zastupující pana Browna, řekl odvolacím soudcům, že přiznání bylo získáno „násilím a výhrůžkami násilím“ a že se stal obětí „následně vykonstruovaných účtů“.

Pan Emerson dříve soudu řekl: „Obžaloba proti navrhovateli u soudu v podstatě závisela na pravdivosti a spolehlivosti řady sporných doznání, která navrhovatel údajně učinil policii.

„Každé z těchto přiznání bylo údajně zaznamenáno současně.

„Případ navrhovatele je a vždy byl, že jediným dokumentem, který kdy byl za jeho přítomnosti zaznamenán, bylo písemné přiznání.

'Vymyšlené účty'

„U soudu prokázal, že toto prohlášení bylo výsledkem toho, že mu policisté záměrně vložili slova do úst – že žádná z informací obsažených ve výpovědi nepocházela od něj a žádná z nich nebyla pravdivá.

„Řekl, že ho k podpisu prohlášení zastrašily výhrůžky násilí a řada skutečných fyzických útoků; a že ostatní doznání, o nichž důstojníci tvrdili, že byly zaznamenány současně, nic takového nebylo.

'Následně to byly vykonstruované účty na základě jediného prohlášení o přiznání, že byl zastrašován, aby podepsal.'

Pan Emerson také řekl soudcům: „Osa důvěryhodnosti mezi odvolatelem na jedné straně a policisty na straně druhé tak leží v samotném jádru tohoto případu.“

Jménem pana Browna byly předloženy tři hlavní důvody odvolání.

Dva se týkaly přímo spolehlivosti důkazů o přiznání.

Třetí se nepřímo týkal tohoto problému a týkal se toho, že koruna nezveřejnila důkazy o pozitivní shodě mezi vláknem nalezeným na plášti zesnulého a svetrem zabaveným jinému podezřelému, Robertu Hillovi.

Právní zástupce uvedl, že nové důkazy se týkají bezúhonnosti jednoho z ústředních důstojníků případu, detektiva vrchního inspektora Jacka Butlera.

'Kultura korupce'

Řekl soudcům: 'Neznámý soudce ani porota, pan Butler byl hluboce zkorumpovaný.'

Pan Emerson dodal: „Sám byl nejen zapojen do vážné korupce, ale v letech 1973 až 1979 předsedal spiknutí zkorumpovaných policistů pod jeho přímou kontrolou na policejní stanici Platt Lane (Manchester).

'Důkazy silně naznačují, že tito důstojníci byli zapojeni do vzoru korupce, který se rovnal spiknutí s cílem zvrátit chod spravedlnosti v průběhu let, což jak před, tak po datu zatčení navrhovatele.'

V březnu 1983 byl DCI Butler uvězněn na čtyři roky poté, co byl usvědčen z pokusu o maření výkonu spravedlnosti a přijímání úplatků.

Pan Emerson řekl: 'Předpokládáme, že kdyby porota věděla nejen o skutečnosti, ale i o úrovni Butlerovy korupce, mohla jen stěží neovlivnit její verdikt.'

Lord Justice Rose ve svém rozhodnutí uvedl, že ze zprávy, jejíž obsah byl zveřejněn minulý týden, je zřejmé, že v Platts Lane mezi lety 1973 a 1979 existovala „kultura korupce“, které Butler „předsedal role'.

Pan Emerson uvedl, že druhý hlavní důvod vyšel z odborné lingvistické analýzy doznání a před soudem nyní existují důkazy v tom smyslu, že je spíše pravděpodobné než nepravdivé, že výpověď policistů v důkazech byla nepravdivá.


Freed Scot „má rád jacuzzi“

BBC novinky

Středa 13. listopadu 2002

Robert Brown zdůraznil, že nebyl zahořklý, když šel na svobodu 25 let poté, co byl uvězněn za vraždu, o které tvrdil, že ji nespáchal.

Odsouzení 45letého muže bylo ve středu zrušeno soudci odvolacího soudu, kteří rozhodli, že jej nelze považovat za bezpečné.

Když odcházel od soudu, pan Brown, původem z Drumchapelu v Glasgow, řekl, že se těší na co nejrychlejší obnovu svého života.

'Jsem docela vyrovnaný, vyrovnaný jedinec,' řekl čekajícím novinářům.

'Uklidním se - mám chuť na jacuzzi.'

Pan Brown byl v roce 1977 uvězněn na doživotí za zabití 51leté manchesterské hvězdy Annie Walsh poté, co se k činu přiznal.

Vždy však tvrdil, že se stal obětí justičního omylu, protože ho policie šikanovala, aby podepsal křivé přiznání.

Před londýnským soudem, kde získal svobodu, řekl: „Bylo to jako žít v propasti pekla.

Hloubka hněvu

„Byla to absolutní noční můra. To je trochu klišé, ale slova nemohou vyjádřit, čím jsem si prošel a jakými dalšími případy justičních omylů procházejí.“

Zdůraznil však: „Nejsem zahořklý. Nejsem naštvaný.

„Měl jsem hluboký hněv a ten se zmenšil.

'Pravda vítězí a myslím, že za posledních 12 nebo 15 měsíců celá Británie věděla, že jsem nevinný.'

„Každý vězeň v každé věznici v Británii věděl, že jsem nevinný.

'Podpora, kterou jsem měl od vězňů a některých vězeňských zaměstnanců, byla ohromující.'

Brown řekl, že si bude muset sednout se svými právníky, než se rozhodne, zda bude požadovat odškodnění.

„Peníze mi nevynahradí ztrátu mého života.

„Neodškodní to mou matku a neodškodní to ani oběť, ani rodinu oběti.

'V tom všem se na ně zapomnělo, nedočkali se spravedlnosti,' řekl.

Zakopaná dokumentace

„Dnešek nebyl vítězstvím spravedlnosti.

„Mé odsouzení je obžalobou proti celému systému trestní justice.

'Na téměř 20 let pohřbili dokumentaci, která mohla očistit mé jméno.'

Pan Brown řekl, že by se nikdy nevzdal snahy očistit své jméno.

„Bojoval bych s tím dalších 25 let, kdybych musel.

'To nemá nic společného se svobodou, má to co dělat se spravedlností, svobodou a pravdou.'

Pan Brown také vzdal hold „milující síle“ své 75leté matky Margaret.

„Právě jsem s ní mluvil. Je přemožená emocemi, ale je šťastná a těší se, až spolu strávíme nějaký čas.

'Mohli mě propustit na kauci v červenci, ale neprojevili mi žádný soucit, žádnou lidskost ani během matčiny nemoci - a to mě naprosto znechutilo.'